Oftalmoscopio indirecto con casco frontal HEINE OMEGA 500
Luz de calidad con lámpara XHL Xenón Halógena
El ajuste sincronizado de convergencia y paralaje es único en su estilo, perfecto para una visión del fondo de ojo estereoscópica en pupilas de todos los tamaños.
- Disfrute ahora de una vista despejada al realizar exploraciones usando el Breath Shield adecuado.
- Ajuste sincronizado único
- Protegido del polvo
El ajuste sincronizado de convergencia y paralaje es único en su estilo, perfecto para una visión del fondo de ojo estereoscópica en pupilas de todos los tamaños. Ajuste preciso de las ópticas de observación e iluminación en pupilas pequeñas de hasta 1 mm.
Extraordinario rendimiento óptico gracias a su sistema de iluminación de revestimiento múltiple.
La montura en aluminio de las ópticas dota al OMEGA 500 de robustez y una larga vida.
El reóstato HC 50L puede utilizarse tanto con lámpara XHL Xenón Halógena, como con LED.
Número de catálogo: C-004.33.541
Más detalles
OMEGA 500, reóstato HC 50L control de luminosidad en la cinta craneal, 1x mPack UNPLUGGED, transformador UNPLUGGED
Documentos
Mostrar documentosMás artículos / accesorios para Oftalmoscopio indirecto con casco frontal HEINE OMEGA 500

Breath Shield con colocación directa en el oftalmoscopio: para una vista despejada y un trabajo cómodo. 1 Breath Shield, 1 clip de sujeción Instrucciones para la limpieza y la desinfección
C-000.33.016
Breath Shield con colocación directa en el oftalmoscopio: para una vista despejada y un trabajo cómodo. 3 Breath Shields, 1 clip de sujeción Instrucciones para la limpieza y la desinfección
C-000.33.017
con módulo LED y HC 50 L
X-008.16.325
Maletín de superficie dura para equipos oftalmoscopios indirectos C-283 y C-284
C-079.00.000
Mochila-combi para equipos de oftalmoscopio indirecto C-283 y C-284
C-079.03.000
con 50 pcs
C-000.33.208
Lámpara de recambio XHL Xenón Halógena 6 V, 5 W, estándar
X-004.88.111
Módulo LED
X-008.87.200
para OMEGA500 Oftalmoscopio
C-000.33.209
desinfección por autoclave admisible
C-000.17.301
A.R. 20 D / Ø 50 mm
C-000.17.228
A.R. 30 D / Ø 46 mm
C-000.17.231
desinfección por autoclave admisible
C-000.17.300
A.R. 16 D / Ø 54 mm
C-000.17.225FAQ - Frequently Asked Questions
¿Qué fuente de tensión es compatible con mi HEINE OMEGA 500?
El HEINE OMEGA 500 puede utilizarse con el HEINE mPack para cinturón (8,5 horas de operación) o con el HEINE mPack UNPLUGGED sin cables (3,5 horas de operación).
¿Puedo actualizarme de un XHL a una versión LED?
Sí, el OMEGA 500 se puede convertir fácil y rápidamente con la ayuda de un kit de actualización. El kit de actualización incluye la unidad de LED más el reóstato HC50 L.
¿Qué hace el reóstato de cinta craneal HEINE HC50 L?
El reóstato se puede fijar convenientemente sobre el lado izquierdo o derecho de la cinta craneal y controla la iluminación por LED o XHL. La intensidad de la luz se puede ajustar de manera precisa, especialmente en el rango de intensidad de luz baja. También opera como un interruptor de encendido/apagado.
El HEINE OMEGA 500 se comercializa como hermético al polvo. ¿Por qué aún veo polvo cuando miro a través del vidrio delantero del oftalmoscopio?
El término hermético al polvo significa que el instrumento está protegido contra la infiltración de polvo. Los instrumentos no tienen ventanas abiertas o desprotegidas. No obstante, es poco probable que algunas partículas de polvo se encajonen dentro del instrumento en un entorno de uso intensivo, el producto puede recibir mantenimiento de HEINE. Las micropartículas que se ven a través del instrumento son normales y no obstruyen la exploración.
¿Cómo puedo cambiar la fuente de luz de mi HEINE OMEGA500?
Dejar enfriar el aparato. Desconectar el aparato de la fuente de alimentación. Desatornillar el Botón de ajuste de manera que la unidad óptica pueda moverse libremente. Deslizar la tapa de la bombilla hacia arriba. No tirar del cable. Girar la unidad óptica tanto como se pueda con el fin de sacar la bombilla del soporte. Limpiar bien con un paño suave la horma de la bombilla nueva. Insertar la bombilla nueva de manera que el botón de ajuste de la carcasa de la bombilla se adapte a la cavidad del soporte. Colocar de nuevo la tapa de la bombilla en la unidad óptica y deslizarla hasta su posición más baja.
Encontrar un distribuidor
¿Está interesado en un producto?
Encuentre rápido y sin complicaciones un distribuidor cerca de usted.
Como uno de los principales fabricantes mundiales de instrumentos de diagnóstico primario con más de 500 empleados, HEINE Optotechnik lleva más de 70 años siendo una empresa 100 % familiar dirigida por sus propietarios. Continuaremos diseñando y fabricando los instrumentos HEINE en nuestros centros de producción de Alemania, donde combinamos décadas de experiencia con la artesanía y las tecnologías de fabricación más modernas.
Quality Made in Germany